Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and ability to draw on relational affordances, as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs from TS and
프라그마틱 플레이 ZL both have cited their relationships with their local professors as a significant factor in their pragmatic choice to not criticize an uncompromising professor (see the example 2).
This article reviews all local pragmatic research on Korean published up to 2020. It focuses on the practical important topics such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion is a commonly used tool in the field of pragmatic research. It has numerous advantages, but it also has some disadvantages. The DCT for instance, does not take into account individual and cultural variations. The DCT can also be biased and result in overgeneralizations. Therefore, it is important to analyze it carefully before it is used for research or assessment purposes.
Despite its limitations the DCT is a useful tool for analyzing the connection between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability in two or more stages to influence social variables that affect politeness could be a benefit. This can assist researchers understand the role of prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has become one of the most significant instruments for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to investigate a variety of issues that include politeness, turn-taking, and lexical choices. It can also be used to assess the phonological complexity of learners their speech.
Recent research utilized the DCT as an instrument to test the ability to resist of EFL students. The participants were given various scenarios and were asked to choose the appropriate response from the options provided. The authors concluded that the DCT was more efficient than other methods of refusal, including a questionnaire and video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and
프라그마틱 정품확인 include other data collection methods.
DCTs can be designed with specific linguistic criteria, such as design and content. These criteria are intuitive and is based on the assumptions made by the test creators. They aren't always accurate and may misrepresent the way ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires more research on alternative methods of assessing refusal competency.
A recent study has compared DCT responses to requests submitted by students through email with those obtained from an oral DCT. The results revealed that DCT encouraged more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study looked at Chinese learners' pragmatic choices when using Korean. It used a variety of experimental tools such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs at the upper-intermediate who participated in MQs, DCTs and RIs. They were also required to provide reflections on their opinions and
프라그마틱 공식홈페이지 refusals in RIs. The results revealed that CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four major factors that included their identities, their multilingual identities, their ongoing life histories, and relationship affordances. These findings have implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data were analysed to identify the participants' pragmatic choices. The data were classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, the responses were compared to their linguistic performance in DCTs to determine if they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. The interviewees were asked to explain their choices of behavior in a given scenario.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analyzed with descriptive statistics and z tests. The CLKs were found employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack experience with the target languages, which led to an insufficient understanding of the korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to differ from L1 and L2 norms or to be more convergent towards L1 norms varied based on the DCT circumstances. In situations 3 and 12 CLKs favored diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14, CLKs preferred convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their logical resistance to every DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days after the participants completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two coders from different companies. Coding was an iterative process in which the coders listened and discussed each transcript. The coding results were then evaluated against the original RI transcripts, which gave an indication of how the RIs were able to capture the fundamental behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The key issue in research on pragmatics is: why do some learners refuse to accept native-speaker norms? A recent study attempted to answer this question using a variety of experimental tools, such as DCTs MQs, DCTs, and RIs. The participants comprised 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs in their L1 or their L2. Then they were invited to attend a RI where they were required to reflect on their responses to the DCT situations.
The results showed that, on average, the CLKs resisted the pragmatic norms of native speakers in more than 40% of their responses. They did this even when they could produce patterns that resembled natives. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their decisions to learner-internal aspects such as their personalities and multilingual identities as well as ongoing lives. They also spoke of external factors like relational affordances. They outlined, for
프라그마틱 슬롯 환수율 instance how their relationships with their professors allowed them to perform better in terms of the cultural and linguistic expectations of their university.
The interviewees expressed concerns about the social pressures or consequences they could be subject to in the event that their local social norms were violated. They were concerned that their native counterparts might perceive them as "foreignersand consider them unintelligent. This was a concern similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native-speaker practical norms are not the preferred choice of Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reassess the applicability of these tests in different contexts and in particular situations. This will allow them to better understand the effect of different cultural contexts on the pragmatic behavior and classroom interactions of students in L2. Additionally, this will help educators develop more effective methodologies for teaching and testing the korea's pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a method that employs in-depth, participant-centered investigations to explore a particular subject. This method uses numerous sources of information including interviews, observations and documents, to prove its findings. This type of investigation is useful for examining specific or complex subjects that are difficult to measure using other methods.
The first step in the case study is to clearly define the subject and the objectives of the study. This will help you determine what aspects of the subject should be studied and which aspects can be left out. It is also beneficial to study the literature that is relevant to the topic to gain a better understanding of the subject and place the case study within a wider theoretical framework.
This study was based on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50] and its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the experiment showed that L2 Korean students were particularly vulnerable to native models. They tended to select wrong answer choices that were literal interpretations of the prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also showed a distinct tendency to include their own words or "garbage" to their responses. This also lowered the quality of their answers.
Additionally, the participants in this case study were L2 Korean learners who had reached level 4 on the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their second or third year of university and were aiming for level 6 for their next test. They were required to answer questions regarding their WTC/SPCC, as well as comprehension and pragmatic awareness.
Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their interlocutors and were asked to choose one of the strategies listed below to use when making demands. They were then asked to provide the reasons behind their decision. Most of the participants attributed their pragmatic resistance to their personality. For example, TS claimed that she was difficult to connect to, and therefore refused to ask about her interactant's well-being with the burden of a job despite her belief that native Koreans would do this.